모르는 단어를 검색하면 영어 사이트만 나오자마자 닫히는 당신에게

자기소개



무엇을 숨기려는 타이틀로 쓴 것은 1개월 정도 전의 와타시입니다.
코드를 쓰고 있다면 모르는 단어에 부티를 맞추고 그때마다 검색하지만,
상위에 나오는 영어 사이트 봐도 거부 반응 밖에 하지 않는다…

영어 사이트는 즉 닫고, 하위 표시의 갱신일의 낡은 일본어의 사이트에서 비교적 알 것 같은 말을 조사해… 이해조차 할 수 있으면 다이렉트에 대답에 도착할 수 있는 영어 표기의 사이트를 보고 보지 않는 척을 하고 있었기 때문에, 대답을 모를 뿐 아니라, 방대하게 쓸데없는 시간을 보냈다(과 겨우 알아차렸다) 35세 신인 프로그래머입니다.

한 달 만에 무엇이 있었습니까?



스즈드 러닝을 시작한 것도, 영어 회화 스쿨에 다닌 것도 아닙니다.
Google의 확장 기능이라는 사람을 발견했습니다. ( ̄- ̄) 니와리

원래 Google 번역을 북마크 바에 넣고, 그럼 이제 매일 사용하고 있었습니다.
에러 나올 때마다 전부 붙여 에러의 내용을 이해하거나 영어의 페이지를 전 코피해 읽고 있었습니다.
하지만 그것이라면, 전부 텍스트 써내고 있는 것 같은 것으로 문맥이라든지 해설이라든지는 알기 어려운 것입니다.

그래서 페이지 통째로 번역 할 수 있으면 편리하다고 생각하면
Google 확장 프로그램에 Google 번역을 추가하겠습니다.

더 이상 영어가 무섭지 않아 ~ (확장 기능 추가)



스마트 폰에 다양한 앱을 넣는 것처럼 Google 크롬에 다양한 기능을 추가 할 수 있습니다.
☞ ☞ 확장 프로그램 설치, 관리

만약을 위해 이미지도 붙여 둡니다.

   Chrome 웹 스토어 에서 Google 번역 에서 검색하여 Chrome에 추가하기 만하면!!!!


그러면 멋진 바로 가기를 할 수 있습니다.


그럼 참고까지… 둥글게 번역해 보겠습니다. 장!!! 읽을 수 있습니다. 영어가 깔끔한 와타시라도 😻


덤 (영어로 쓰여진 문서도 번역할 수 있어)



Google 번역에 파일을 로드하지 않으면 영어의 문서도 일본어로 할 수 있습니다만 파일 사이즈에 상한이 있어, 사이즈가 큰 문서는 분할하고 나서가 아니면 번역할 수 없었습니다.

하지만 최근 좋은 사이트를 찾았기 때문에 남겨 둡니다.
htps //w w. 네, ct 란 s, r. 코m/

상당히 큰 사이즈의 pdf에서도 Wi-Fi가 바삭바삭이라면 시간이 걸리지 않고 번역해 줍니다.

★゜・. 영어가 능숙하지 않은끼리의 스트레스가 줄어들고 빨리 대답에 도착할 수 있도록・゜★

좋은 웹페이지 즐겨찾기