응용 프로그램의 오류 정보를 일본어화하기
올해도 잘 부탁드립니다!
자기가 쓴 기록으로 시작한 젠과 올해도 느린 투고로 잘 부탁드립니다!
오늘은 로그인과 새 로그인을 할 때 영어로 오문을 쓰는 방법을 씁니다!
개시하다
Rspec을 가져왔고 FactoryBot도 작성했으며 단일 테스트 코드도 작성했습니다. 오류 문구 표기를 일본어로 바꾸기만 하면 됩니다.
잘못된 문장의 일본어화
application.rb 편집, 언어 설정 변경
config/application.rb
4
# 中略
module アプリ名
class Application < Rails::Application
# Initialize configuration defaults for originally generated Rails version.
config.load_defaults 6.0
# 日本語の言語設定
config.i18n.default_locale = :ja
# 省略
end
end
Gemfile 편집, 편집 후 bundle install, 서버 재부팅gem 'rails-i18n'
일본어 파일 만들기
오류 정보를 모두 일본어로 변환하기 위해서는 다른 파일을 준비해야 합니다.
그 파일은locale 파일이라고 합니다.
locale 파일에서 일본어화된 파일을 만들어 영어를 일본어로 번역하고, 일본어로 번역하는 파일은 일반적으로 YAML이라는 파일 형식을 사용합니다.
config/localles 디렉터리에서 devise.ja.yml 파일 만들기
그중에 devise.ja.yml부터 복사하여 붙여넣기
※ 들여쓰기 주의
그래도 어느 정도의 일본어가 있을 수 있다. 예를 들어nickname,text,image 등은 아직 번역되지 않았기 때문에 이쪽에서 번역하고 일본어로 전환해야 한다.
config/locales/ja.yml
ja:
activerecord:
attributes:
user:
nickname: ニックネーム
tweet:
text: テキスト
image: 画像
잘못된 문장을 다시 쓰다.
현재 단일 테스트 코드는 영어로 쓴 오류문이기 때문에 일본어로 고쳤다
방법
1.binding.pry로 막다
[email protected]?의 가짜 확인
[email protected]_메시지에서 오류 문 확인
그나저나 오노가 만든 애플리케이션은 이런 느낌이다.
먼저 말하지 않으면 이해하기 쉽고, 일본어는 더욱 보기 쉽죠!
오늘은 여기까지!
감사합니다!
Reference
이 문제에 관하여(응용 프로그램의 오류 정보를 일본어화하기), 우리는 이곳에서 더 많은 자료를 발견하고 링크를 클릭하여 보았다 https://zenn.dev/j_09/articles/96c3d2b062de73텍스트를 자유롭게 공유하거나 복사할 수 있습니다.하지만 이 문서의 URL은 참조 URL로 남겨 두십시오.
우수한 개발자 콘텐츠 발견에 전념 (Collection and Share based on the CC Protocol.)