Google Maps JavaScript API를 사용할 때마다 region을 설정해야합니다.
3389 단어 자바스크립트GoogleMapsAPI
라는 기사를 썼습니다.
이것은 Google 맵에서, 「다케시마나 북방 영토등이 정부 방침과 반하는 명칭으로 표기되고 있는 케이스」가 있는 것에 대해, 그렇다면 「지리원 지도」를 사용하면 좋지 않을까? 라는 내용이었습니다.
그 후, Google 지도측에서도 대응이 이루어져, 「로컬라이즈」라고 하는 기능을 사용하는 것으로, 「그 나라의 법률에 준거한 지도」로 할 수 있게 되었습니다 (이것에 대해서도 전술의 기사의 「2013.10 .17 추기」에 썼습니다).
이 현지화에 대해 다시 씁니다.
일본용 웹 서비스에서 Google 지도를 사용하는 경우 반드시 '현지화' 기능을 사용하세요.
구체적으로는 다음과 같습니다.
Google Maps JavaScript API의 내장 스크립트 태그에서,
<script src="https://maps.googleapis.com/maps/api/js?key=YOUR_API_KEY&language=ja®ion=JP">
</script>
와 같이
region=JP
를 붙여 주세요, 이것뿐입니다.대응 어떻습니까?
그런데 저명한 웹 서비스에서는 제대로 설정해 주고 있지요?
※Google Maps의 스쿠쇼를 붙이는 것은 규약으로 금지되어 있으므로 보카하고 있습니다(이것으로 클리어 되어 있다고도 생각하지 않습니다만).
예상되는 표기
이른바 「정부방침대로의 표기」만이 되어 있는 상태
라쿠텐 여행
아본
자란
구에
구루 나비
갓아
먹는 로그
오, 오
꼭, 전멸이라고···.
요약
부탁이므로 Google 지도를 사용할 때는 '현지화'를 하세요.
나 자신은 그렇게 신경 쓰지 않지만, 어려운 트윗 버렸는지 등 이런 식으로 세금을 사용하고 싶습니까?
Reference
이 문제에 관하여(Google Maps JavaScript API를 사용할 때마다 region을 설정해야합니다.), 우리는 이곳에서 더 많은 자료를 발견하고 링크를 클릭하여 보았다 https://qiita.com/amay077/items/3fc43152782d6c938ae6텍스트를 자유롭게 공유하거나 복사할 수 있습니다.하지만 이 문서의 URL은 참조 URL로 남겨 두십시오.
우수한 개발자 콘텐츠 발견에 전념 (Collection and Share based on the CC Protocol.)