맥 OSX에서 iTerm2에 Oh-My-Zsh를 추가하여 원격 ssh의 디코딩 문제
1452 단어 잡담
이것은 내가 사용하는 Iterm 단말기에 Oh-My-Zsh의 인코딩 문제를 추가했기 때문에 확정된 후에 처리하기 쉽다.한 무더기의 수색을 거친 후에 해결 방법을 확정하였다.
먼저 터미널에 입력해서 인코딩 집합을 보십시오.
locale
내가 나온 것은 한 무더기,zh_CN.UTF-8 인코딩.vim ~/.zshrc
파일의 끝에 추가:export LC_ALL=en_US.UTF-8
export LANG=en_US.UTF-8
물론 나는 직접 더 많은 것을 바꾸었다.
export LANG=en_US.UTF-8
export LC_CTYPE="en_US.UTF-8"
export LC_NUMERIC="en_US.UTF-8"
export LC_TIME="en_US.UTF-8"
export LC_COLLATE="en_US.UTF-8"
export LC_MONETARY="en_US.UTF-8"
export LC_MESSAGES="en_US.UTF-8"
export LC_PAPER="en_US.UTF-8"
export LC_NAME="en_US.UTF-8"
export LC_ADDRESS="en_US.UTF-8"
export LC_TELEPHONE="en_US.UTF-8"
export LC_MEASUREMENT="en_US.UTF-8"
export LC_IDENTIFICATION="en_US.UTF-8"
export LC_ALL="en_US.UTF-8"
터미널 아래에 다음을 입력합니다.
locale
문자 인코딩이 바뀌는 것을 볼 수 있습니다.중국어 입력과 디스플레이 문제가 해결되었다.
-----------------EOF--------------------
이 내용에 흥미가 있습니까?
현재 기사가 여러분의 문제를 해결하지 못하는 경우 AI 엔진은 머신러닝 분석(스마트 모델이 방금 만들어져 부정확한 경우가 있을 수 있음)을 통해 가장 유사한 기사를 추천합니다:
Koin원티드나 로켓펀치로 내가 일할 곳은 어디인가 하는 마음으로 경건히 안드로이드 개발자 구직 글을 보다 보면 우대조건에 mvp,mvvm,di,rxjava는 거의 고정이다. (경력은 자격요건에 다 요구) mvvm을 제외하...
텍스트를 자유롭게 공유하거나 복사할 수 있습니다.하지만 이 문서의 URL은 참조 URL로 남겨 두십시오.
CC BY-SA 2.5, CC BY-SA 3.0 및 CC BY-SA 4.0에 따라 라이센스가 부여됩니다.