전환 문제
묘사
안녕하세요, 라세르,질문이 하나 있습니다.
"test¤test".to_url # => "test$-test"
감사합니다,/라세
토론 #1
인적 자원 매니저.그 부호는 무엇입니까?토론 #2
몰라요:) 일부 사용자가 입력을 입력했습니다. 아마도 Word에서...틸스닥 3번지.2013년 9월 skrev Russell Norris:
나는 심지어 그것이 무엇인지 어떻게 조사해야 할지 모르겠다.
토론 #셋
만약 그것이 무엇이어야 한다면.토론 #4
http://www.fileformat.info/info/unicode/char/search.htm?q=%C2%A4&preview=entity토론 #5
http://en.wikipedia.org/wiki/Currency_sign#List_of_presently- 유통 통화 기호토론 #6
배경은?나는 통용 화폐 기호로 무슨 정확한 일을 할 수 있는지 확실하지 않다.토론 #7
상하문이 없습니다.단지 사용자가 입력한 오류일 뿐이다.그렇게 지도 모른다, 아마, 아마...공간이 있습니까?
틸스닥 3번지.2013년 9월 skrev Russell Norris:
hrm. what IS that symbol?
— Reply to this email directly or view it on GitHubhttps://github.com/rsl/stringex/issues/140#issuecomment-23708305 .
토론 #8
이거 현지 거예요?나는 언어 환경을 사용하지 않고 기본적으로 우리에게 주는 것이 가능하다고 생각한다. 아마도 모든 언어 환경에 기본 화폐를 추가할 수 있을 것이다.사상그러나 삭제만 하는 것보다 더 정확한지 확실하지 않다.토론 #9
기본 화폐가 확실하지 않습니다. 덴마크어도 몰라요.이 부호는 무엇을 의미하는가.나는 보통 데이터를 가져올 때 기호를 본다
다른 시스템, 즉 인코딩 오류나 유사한 경우.
2013년 9월 3일 로소 노리스[email protected]
그래서 나는 빈칸으로 그것을 대체할 수 있다고 생각했다. 그리고 아무도 없는지를 보았다
이것은 잘못된 것이라고 생각한다.
2013년 9월 3일 Lasse 침대[email protected]
what's the context? i'm not sure anything correct can be done with a 'generic currency symbol'.
— Reply to this email directly or view it on GitHubhttps://github.com/rsl/stringex/issues/140#issuecomment-23708788 .
토론 #10
이것은 통용되는 자리 차지 문자인 y 기호로'어떤 화폐'를 대표한다.마치...당신은 "X달러"라고 말할 수 있습니다. X는 통용 숫자입니다...너는'10'이'10을 대표한다, 너의 화폐가 무엇이든지'라고 말할 것이다.토론 #11
아, 네.나는 가장 좋은 해결 방안이 무엇인지 모른다.2013년 9월 3일 로소 노리스[email protected]
기본 언어 환경은 us이기 때문에, 나는 기본 언어 환경은 달러로 할 수 있다고 생각한다.모든 언어 환경에 기본 화폐를 추가하기만 하면 이 점을 실현할 수 있다.그래서 당신의 기본 번역은...크랑?알아봐야겠어.만약 그렇지 않다면, 달러는 어떤 것과도 마찬가지로 의미가 있다.
토론 #12
네가 결정해.덴마크어에서, 네가 말한 대로, 크랑이고, 그 명칭 중에는 '크랑' 이다복수 형식.
2013년 9월 3일 로소 노리스[email protected]
is this with locales? i'm kinda thinking defaulting to us with no locale is fine and perhaps adding a default currency for each of the locales. thoughts? not sure this is any more accurate though than just removing.
— Reply to this email directly or view it on GitHubhttps://github.com/rsl/stringex/issues/140#issuecomment-23709087 .
토론 #13
에 크론에게 추가해야 할 기호가 있습니까?토론 #14
이 기호를 처리하기 위해 코드를 추가했습니다.단, 러시아어, 독일어, 포르투갈어-브라질어판은 @glebtv, @widescape, @guilherme-otran의 심사가 필요하다.토론 #15
러시아어는 aa, 복수는 aa.센트
나는 영어에서 볼 수 없다.yml
토론 #16
내가 보기엔 괜찮은 것 같아@rsl!토론 #17
@glebtv는 나를 위해 그 파일을 편집하는 것을 개의치 않는다. 단지 다른 라운드의 "이렇습니까?"또한 @lassebunk에서 나는 확실히 거기에서kroner를 사용했다. 이것은 우리가kroner 기호를 실제적으로 처리하는 데 어떤 것이 필요한지 알고 싶다. [DKK?]?나는 지금이 이렇게 하는 좋은 시기라고 생각한다.
토론 #18
@rsl Kroner 잘 지내고 있습니다:)DKK에 관해서는
토론 #19
=>토론 #20
예를 들면?토론 #21
@lassbunk 네DKK 1.232,34
저는 덴마크 사람도 1.232,34 kroner
나 토론 #22
를 쓸 수 있다고 생각합니다.토론 #23
이미 시내를 나갔다.'kr.123'과'123kr'(영어도 마찬가지) 같은 것을 지지하는 것을 고려하고, 구체적으로 이 일을 하고 싶은 사람이 있다면 나보다 추상적인 변화를 해서 아무도 요구하지 않는 것을 지지하는 것이 더 좋을 수도 있다.그러나 일반 기호 지원을 제출합니다.동의합니다. 잘 쳤습니다.Reference
이 문제에 관하여(전환 문제), 우리는 이곳에서 더 많은 자료를 발견하고 링크를 클릭하여 보았다 https://github.com/rsl/stringex/issues/140텍스트를 자유롭게 공유하거나 복사할 수 있습니다.하지만 이 문서의 URL은 참조 URL로 남겨 두십시오.
우수한 개발자 콘텐츠 발견에 전념 (Collection and Share based on the CC Protocol.)