글로벌화 및 현지화를 통해 세계적인 Blazor WebAssembly 애플리케이션 구축
SyncfusionBlazor 플랫폼은 유행하는Charts,DataGrid,Scheduler,Diagram,Word Processor 및 Maps 컨트롤, 조작용file-format libraries,Excel,Word 및 PDF 파일의 독특함PowerPoint을 포함한다.이 구성 요소들은 글로벌화와 현지화 기능을 완전히 지원한다.
이 블로그에서 Syncfusion Blazor 구성 요소가 WebAssembly 응용 프로그램의 브라우저 언어 설정에 어떻게 잘 적응하는지 살펴봅시다.
브라우저 설정
이 블로그에서 SyncfusionBlazor DataGrid 구성 요소와 Chrome 웹 브라우저를 사용할 것입니다.Blazor DataGrid 구성 요소(WebAssembly 응용 프로그램에서)의 글로벌화와 현지화 기능을 보려면 먼저 브라우저 언어 설정을 변경하는 방법을 알아야 합니다.
브라우저 언어 설정에 대한 자세한 내용은 Setting language preferences in a browser 설명서를 참조하십시오.
다음 GIF 이미지에서는 Google 홈 페이지에서 브라우저 언어를 변경하는 과정을 볼 수 있습니다.
세계화
글로벌화는 같은 언어에 서로 다른 격식과 디자인의 내용을 제공하고 있다.영어를 예로 들자.그것은 미국과 영국의 공통 언어이지만, 미국의 날짜 형식은 mm/dd/yyyy이고, 영국의 날짜 형식은 dd/mm/yyyy이다.
Syncfusion Blazor WebAssembly 구성 요소는 브라우저의 언어 설정에 따라 자동으로 반응하며 추가 작업 없이 날짜를 정확하게 포맷할 수 있습니다.
다음 문서에 따라 브라우저의 언어 설정에 맞게 Syncfusion 구성 요소를 표시하기만 하면 됩니다.
현지화
현지화는 내용을 특정한 언어로 번역하는 것이다.Syncfusion Blazor WebAssembly 구성 요소에 번역 파일을 추가하고 로컬화를 활성화하려면 다음과 같이 하십시오.
builder.Services.AddSingleton(typeof(ISyncfusionStringLocalizer), typeof(SyncfusionLocalizer));
GitHub 참조
또한 전체 프레젠테이션globalization and localization in Blazor WebAssembly을 다운로드할 수도 있습니다.
결론
읽어주셔서 감사합니다!WebAssembly 응용 프로그램의 SyncfusionBlazor DataGrid에서 글로벌화와 로컬화 지원을 어떻게 사용하는지 이해했습니다.이러한 단계를 다른 Blazor 구성 요소에도 적용합니다.현지 언어와 문화를 사용하여 전 세계 시청자들에게 서비스를 제공함으로써 당신은 그들을 쉽게 접할 수 있습니다.아래 댓글 부분에 피드백을 남겨주세요!
Syncfusion 구성 요소를 사용하려면 Dell free trial을 다운로드하십시오.또한 DellBlazor demos과 documentation를 참조하여 자세한 설명과 추가 조치가 필요한 사실을 확인하십시오.
저희support forum, Direct-Trac 또는 feedback portal를 통해서도 저희에게 연락하실 수 있습니다.우리는 언제든지 기꺼이 당신을 돕겠습니다!
관련 블로그
Reference
이 문제에 관하여(글로벌화 및 현지화를 통해 세계적인 Blazor WebAssembly 애플리케이션 구축), 우리는 이곳에서 더 많은 자료를 발견하고 링크를 클릭하여 보았다 https://dev.to/syncfusion/build-world-class-blazor-webassembly-apps-with-globalization-and-localization-186g텍스트를 자유롭게 공유하거나 복사할 수 있습니다.하지만 이 문서의 URL은 참조 URL로 남겨 두십시오.
우수한 개발자 콘텐츠 발견에 전념 (Collection and Share based on the CC Protocol.)